英语文学研究

投稿须知

一、文章标题

提供中、英文文章标题。文章标题和文内小标题尽量简明扼要。

二、内容提要

提供中英文内容提要。中文内容提要篇幅为 200—300 字。力求充分说明文章的核心、论证方法及研究价值,语言精炼、文字通畅。

三、关键词

中英文,3—5 个,用分号隔开。

四、正文

正文统一使用 Word 文档、通栏、宋体、五号字著录。正文内出现的阿拉伯数字、英(西)文与英文参考文献,全部使用 Times New Roman 字体;中文字与字之间、字与标点之间不空格。

五、引文、注释、专有名词

引文在 150 字以内,无需换行另起。 引文超过 150 字换行另起;上下各空一行;第一行缩进 4 格,以下各行缩进 2 格。引诗超过 8 行换行另起。

如有对文中不详细的地方进行解释说明,请以脚注方式列出,格式为每页重新编码,依次为:①、②、③…,依次类推,且脚注文本需要两端对齐。

例如:

① 在西方文化传统中,假面舞会被理解为一种具有狂欢性质的社会形式,它使参加者从控制人们日常生活的文化范畴中解脱出来,并对此进行一番嘲谑反讽的评价。乔装改变来参加假面舞会,这可以暂时颠覆自我与他人之间旧有的关系。女性主义文学 / 文化研究认为,女性的传统角色和女性气质等究其实质不过是一种社会性表演而已,是女性在父权制社会的生存策略和表征方式,不足以代表女性体验的本质特征和真实想法。凡外国人名、书名、地名、报纸名称和关键术语等(包括文学和非文学作品中出现的外国名字和术语),在文章中首次出现必须注明英文原名,并置于括号之中。

六、参考文献

(一)总体要求

凡文内引用部分均应注明出处,并以文末参考文献的方式有所体现,并在正文中以相对应的文内注释方式括注(详见“五”和“七”)排序为先外文文献,后中文文献;外文文献按人名正常全称排序,均需大写, 同时除姓氏之外其余均用首字母表示,其中间省去任何标点符号,如(SIMPSON A B)、(NAJMI S);中文文献则按人名姓氏拼音排序。长达两行及以上的参考文献从第二行起需缩进两格。

(二)英文文献

1. 总体要求

出版城市如有一个以上,只著录第一个。 出版社只著录出版商主词;冠词,Co.、Corp.、Inc.、Ltd. 等商业性缩写词, 及 House、Press 等图书公司名称皆省略。 大学出版社简写为 UP 或 U of ... P。

2. 单个作者

例如: ARAC J, 1987. Critical genealogies [M]. New York: Columbia UP: 305-307. (如文内多次出现,此处省去页码,页码标注文内,详见“七”)。

3. 同一作者有两种或两种以上文献

按出版年代升序排序,如同一年代有多种文献,按文献首字母排序并在出版年代后加 a、b、c……,予以区分,其他格式不变。

例如:

LESSING D, 1994. Under my skin: volume one of my autobiography, to 1949 [M]. New York: Harper Collins: 52.

LESSING D, 2003a. Little Tembi [M]// This was the old chief’s country: collected African short stories. Vol.1.London: Flamingo, Harper Collins.

LESSING D, 2003b. The old chief Mshlanga [M]// This was the old chief’s country: collected African short stories. Vol.1. London: Flamingo, Harper Collins.

4. 合著

第一个作者、第二个作者姓名均常规书写,中间用逗号隔开。 如有两个及以上著者,均需全部录出。

例如:

JOHNSON E L, MORGAN P, 1997. Introduction: the haunting of Jean Rhys [M]// Twenty-fifirst century approaches. Eds, Erica L Johnson and Patrica Moran. Edinburgh: Edinburgh UP: 10.

5. 析出文献

如果析出文献只在文中引用一次,此处则需注明页码。

例如

CHAE M H, 2001/2002. Gender and ethnicity in identity formation [J]. The New Jersey journal of professional counseling, (56): 19.

如果析出文献在文中多次引用,此处则需注明文献的起止页码,同时文内夹注依次注明页码,参见“七”。

例如:

ALCORN M W Jr., BRACHER M. 1985. Literature, psychoanalysis, and the reformation of the self: a new direction for reader-response theory [J]. PMLA, 100 (3): 342-354.

6. 编译

如有两个以上编者,只著录第一编者,其余用 et al 表示。eds. 放在 et al 之后。 

例如:

MIEKE B et al eds., 1999. Acts of memory: cultural recall in the present [M]. Hanover and London: U of New England P.

如文献出自合集,作者名称放于首位,而编者放于书名之后,单个编辑用 Ed,两个及之上用 Eds。

例如:

JOHNSON S, 2009. The history of Rasselas, prince of Abissinia [M]. Ed, Thomas Keymer. Oxford: Oxford UP: 116-117.

MURNANE B, 2014. Gothic translation: Germany, 1760—1830 [M]// The gothic world. Eds, Glennis Byron and Dale Townshend. London: Routledge: 233-237. 如有译者,则译者放于书名之后,其译者全名之前加 Trans。

例如:

RICOEUR P, 1970. Freud and philosophy: an essay on interpretation [M]. Trans. Denis Savages. New Haven: Yale UP: 32.

7. 电子出版物

电子出版物的著录标准与印刷出版物的著录标准基本无异,只需在出版信息中标明“Web.”,并著录访问网站的年月日。已经出版的需著录相关出版信息,未出版的需著录电子版的出版时间及主办机构名称。

例如:

ROBERT F B, 1997. Noam Chomsky: a life of dissent. Cambridge: MIT P, 1997. Web. 8 May.

STUART M S, 2009. “Keats and the chemistry of poetic creation.” PMLA, 1970, (85): 268-277. Web. 4 Jan.

8. 其他西文文献

其他西文文献著录标准与英文文献相同。

例如:

AMLTE W, 1999. “Schwere Transporte. Überlegungen mit der achten Duineser Elegien.” In: Wolfram Groddeck (Hg.): Interpretationen. Gedichte von Rainer Maria Rilke. Stuttgart: Philipp Reclam jun: 157-180.

(三)中文文献

1. 单个作(编)者

例如:

陈璟霞,2007. 多丽斯·莱辛的殖民模糊性:对莱辛作品中殖民隐喻比喻的研究 [M]. 北京:中国人民大学出版社 . (如文内多次出现,此处省去页码,文内夹注分别依次注明页码,详见“七”。)

钱青,2006. 英国 19 世纪文学史 [M]. 北京:外语与教学研究出版社:310.

(如文内仅出现一次,在此注明页码;如文内多次出现,此处省去页码,文内夹注分别依次注明页码,详见“七”。)

2. 同一作者有两种或两种以上文献按出版年代升序排序。 如同一年代有多种文献,按文献首字母排序并在出版年代后加 a、b、c……,予以区分,其他格式不变。

例如:

于雷,2014a. 爱伦·坡与“南方性”[J]. 当代外国文学,(3):5-20.

于雷,2014b. 从“共济会”到“最后一块石头”:论《一桶艾蒙提拉多酒》中的“秘密写作”[J]. 国外文学,(3):94-101+158-159.

于雷,2015. 当代国际坡研究的“视觉维度”:兼评《坡与视觉艺术》(2014)[J]. 当代外国文学,(4):142-149.

3. 合著(编)

文献为两人或两人以上合著(编)时,需要全部录出。

例如:

钱乘旦,陈晓津,1991. 在传统与变革之间:英国文化模式溯源 [M]. 杭州:浙江人民出版社 .

4. 析出文献

如析出文献只在文中引用一次,则需要注明页码。

例如:

童明,2011. 暗恐 / 非家幻觉 [J]. 外国文学,(4):108

如析出文献在文中多次引用,则此处需要注明文献的起止页码,同时文内夹注依次注明页码,参见“七”。

例如:

朱虹,1997. 从特罗洛普想到的 [M]// 英国小说的黄金时代:1813—1873. 北京:中国社会科学院出版社.

5. 其他西文文献

如以其他西文翻译文献,译文应始终采用同一种语言;译文格式与文献著录格式相同(参见 .“六”)。

七、夹注

两个及以上的作者在文内夹注中注明一位,其余用“等”或“et al”代替。

例如:

(钱乘旦 等,2002)。

(Alcorn et al, 1985)。

如文内同一作者同一作品只被引一次,中文注释为(姓名,出版年代),页码标注在参考文献中。

例如:

(罗良功,2008)。

如文内同一作者同一作品只被引一次,英文注释为(姓氏,出版年代)。

例如:

(Gates, 1988)。页码标注在参考文献中。

如文内同一作者同一作品被引两次及以上,中文注释为(姓名,出版年代)页码,如:(罗良功,2008)页码,即同一段引文涉及多个页码,需尽数依次标出,

并以逗号隔开,但最后一个页码不需要任何标点符号如:(罗良功,2008)6, 8, 21, 42,参考文献中不需再次出现页码。

如文内同一作者同一作品被引两次及以上,英文注释为(姓氏,出版年代) 页码,如:(Gates, 2008)页码,即同一段引文涉及多个页码,需尽数依次标出,并以逗号隔开,但最后一个页码不需要任何标点符号,如:

(Gates, 2008)6, 8, 21, 42,参考文献中不需再次出现页码。

八、项目基金

每篇论文不超过两项,论文经编辑部定稿后一般不接受追加项目。

九、作者简介

包含姓名、工作单位、职称、学位、研究领域、邮政编码、通信地址、电子信箱。

十、其他说明

本用稿体例中没有涉及的其他特殊情况,再按具体情况具体处理。